Translation
With a personal employment history in computer games stretching back to January 1991, I am able to offer through JMCS a highly specialised translation service from GERMAN into ENGLISH within this field.
I have been fortunate to have worked in a variety of roles, both commercial and creative in the computer games business and so am able to offer expert GE>EN conversion of games in their entirety and also other related materials: manuals, guides, press releases, marketing literature, websites, reviews etc. In short, any translation which demands familiarity with games and game systems, genre conventions and game-specific glossaries.
Although most of my translation/localisation work is games-related, I am also happy to undertake GE>EN translation work in other fields where I have practical experience and even some expertise, namely: automotive (esp. motorcycles), musical performance and digital music production, photography, computing, Internet matters, general mechanical engineering, general website and marketing texts.
As a published fiction author and lyricist, I also welcome commissions to translate similar material.